Nanji ni (何時に) – Pada Jam Berapa? Bahasa Jepang 5/5 (1)

Pelajaran kali ini, kita masih akan membahas tentang masalah waktu. Betul, waktu sangat penting untuk dibahas, karena akan anda gunakan dalam kehidupan sehari-hari. 

Pernah ga, minna-san bertanya begini.

sob, tadi pagi lu tidur jam berapa?

Intinya kita akan menanyakan atau menjelaskan pada jam berapa kita melakukan anu. “anu itu apaan sih?

Nanji ni (何時に) – Pada Jam Berapa? Bahasa Jepang

Anu itu ya kata kerja, ngeres aja pikirannya nih.

Berarti pada bahasan ini, kita sudah masuk kata kerja.

Yups, kata kerja yang banyak dari para murid Weihome Gakuen menanyakan cara penggunaannya. Ya..ya.. kita akan membahas sedikit disini. Siapkan bukunya, kalo ga bawa buku, tulis aja di jidat. Yang penting bisa diingat dan dihafal. Kita ambil satu contoh kalimat sebagai focus utama masalah kita.

Pola Kalimat Jam Berapa?

Oke, kita masuk ke dalam kata kunci kita hari ini

Nanji ni Okimasuka? 何時 に 起きます か ?

Itu dia bahasan permasalahan kita kali ini.

  • Nanji artinya jam berapa. Cara penulisan kanjinya sudah saya kasih tahu di pelajaran sebelumnya tentang menyatakan waktu.
  • Ni () artinya di, mungkin untuk di kalimat ini artinya lebih mengacu “pada”.
  • Okimasu (起きます) artinya bangun (Okimasu; dibaca = okimas).
  • Sedangkan Ka () di akhir kalimat adalah untuk menanyakan.
  • Seperti yang kita tahu, pola untuk menyatakan kata Tanya kan mesti pake Desu ka (ですか). Nah, untuk kata kerja, kita hanya perlu memasukkan kata KA saja.
  • Kenapa? Ah, tidak perlu saya jelaskan sekarang. Nanti anda akan mengerti jika sudah mempelajari di BAB depan. Sengaja saya ga menjelaskan, agar pembahasan kita tidak melenceng terlalu jauh.

Nah polanya seperti ini :

NANJI + NI + Kata Kerja + KA

Ingat, pola diatas hanya untuk menanyakan. Seperti pertanyaannya. “Jam berapa kamu bangun?” berarti pokok pertanyaannya mengacu pada waktu. Iya ga?

Berarti anda harus menjawab waktu anda bangun itu pada jam berapa.

Mudah saja untuk menjawab pertanyaan di atas. Anda tinggal merubah NANJI dengan jam waktu anda bangun. Misalnya anda bangun jam 8 pagi (jiiaaahhh… jam 8 baru bangun, rezekinya dipatok ayam… hehehe), berarti berubah menjadi 8ji ni okimasu (8時 に 起きます).

Jangan lupa buang akhiran Ka di belakang kalimat. Kesannya kalimat positif.

Ada cerita lucu nih, waktu saya lagi sharing bahasa jepang ama Kohai (adik tingkat), saya pernah membahas materi ini, ketika saya Tanya. “Nanji ni okimasu ka?

sambil nunjukkin muka polos dia malah jawab “watashi wa okimasen” yang artinya “saya tidak bangun”.

Well, kalo di improvisasi sih, emang nyambung, tapi kesannya jadi nyeremin. Jawaban seperti itu kan artinya dia udah mati. Boooo… setelah di kasih tau, dia malah nyengir sendiri.

Kembali ke topik. Selain itu, anda pun bisa mengganti kata kerja dengan bermacam-macam kata kerja lainnya. Seperti bangun, kerja, makan, dll. Berikut daftar kata kerja yang bisa anda hafalkan di materi ini.

Kata KerjaArtiKanaKanji
OkimasuBangunおきます起きます
TabemasuMakanたべます食べます
AsobimasuBermainあそびます遊びます
NemasuTidurねます寝ます
HatarakimasuBekerjaはたらきます働きます
Benkyou ShimasuBelajarべんきょう します勉強 します

Itu dia kotoba kita di materi ini. Sejauh ini, sudahkan anda mengerti dan menghafalkannya? OKE, saya tunggu 10 menit untuk memahaminya, merenungkannya, dan memasukkannya ke dalam kamus otak anda. Jangan lupa kotoba nya juga dihafalkan (sama kanjinya ya!!).

10 MENIT KEMUDIAN

Yosh, sudah 10 menit berlalu. Sekarang kita akan masuk ke tahapan selanjutnya. Sekarang kita akan menambahkan beberapa kata waktu di depan kata jam.

Contoh Kalimat

Seperti ini contohnya.

Mai asa nanji ni okimasu ka?
毎朝 何時 に 起きます か ?
Setiap pagi bangun jam berapa?

Itu saja penambahan katanya. Biasanya ada dua yang selalu ditanyakan yaitu, setiap pagi dan setiap malam. Berikut kotobanya.

KotobaArtikanaKanji
Mai ~Setiap ~まい
AsaPagiあさ
BanMalamばん

Mengerti kan minna? Kalau belum dibaca lagi deh, atau boleh bertanya di kolom komentar halaman ini. Kita sharing bareng-bareng saja sama murid Weihome Gakuen yang lain.

Oke, kita tutup kelas kita kali ini. Tugas dari saya,, Praktekkan… praktekkan… praktekkan… di kehidupan sehari-hari.

Yosh, minna… mata raishuu… OTSUKARESAMA DESHITA

Please rate this

Leave a Comment