Kata Tunjuk Tempat (Koko Soko Asoko) Bahasa Jepang 5/5 (2)

Hallo minna-san, sebelumnya kita sudah mempelajari tentang kata tunjuk benda. Nah, di Bab ini kia masih akan mempelajari tentang kata tunjuk, tepatnya kata tunjuk tempat koko soko asoko.

Yups, karena memang kata tunjuk benda sudah diajarkan di materi sebelumnya, maka di materi ini kita akan mempelajari tentang kata tunjuk tempat.

Kata Tunjuk Tempat (Koko Soko Asoko) Bahasa Jepang
ini di mana?!

Kata tunjuk pengganti tempat ini berfungsi untuk menunjukkan tempat tanpa menyebut nama tempat tersebut, agar lebih praktis pada saat percakapan berlangsung.

Kalau di Indonesia, contoh kata tunjuk tempat itu adalah “di sini, di situ, di sana”, dan untuk kata tanyanya sendiri adalah “dimana?”.

Baiklah, kiat akan membahas tentang keempat kata di atas dan cara penggunaannya.

3 kata ganti penunjuk tempat yang akan kita pelajari hari ini adalah:

  • Koko (ここ) = Di sini
  • Soko (そこ) = Di situ
  • Asoko (あそこ)= Di sana

Kata Tunjuk Tempat koko soko asoko

Penjelasannya hampir sama dengan kata tunjuk pengganti benda sebelumnya.

Tapi untuk lebih jelasnya, saya akan menguraikannya kembali satu per satu:

Koko (ここ) = Di sini

Koko (ここ) mempunyai arti “di sini”. Biasanya digunakan untuk menunjukkan tempat yang dekat dengan si pembacara atau subjek.

Contohnya:

Koko wa kyoushitsu desu
ここは教室です
Di sini adalah ruang kelas 

Koko (ここ) = Di sini

Kalimat di atas menunjukkan bahwa Ruang Kelas tersebut dekat dengan si pembicara, atau bisa jadi si pembicara tersebut memang tengah berada di tempat tersebut.

Selain itu, jika kamu ingin menanyakan “apakah tempat ini adalah ruang kelas?”, maka kamu tinggal mengubah akhiran “desu” menjadi “desu ka”, seperti contohnya:

Toire wa doko desu ka?
トイレはどこですか?
Toilet ada dimana ya?

Masih belum mengerti?

Hmm… perasaan saya sudah menjelaskannya panjang lebar di materi sebelumnya tentang partikel wa. Jika lupa, tolong buka kembali ya!

Soko (そこ) = Di situ

Soko (そこ) mempunyai arti “di situ”. Biasanya digunakan untuk menunjukkan tempat yang dekat dengan lawan bicara atau objek.

Contoh:

Soko wa jimusho desu.
そこは事務所です。
Di situ adalah ruang kantor.

Soko (そこ) = Di situ

Contoh kalimat di atas menunjukkan bahwa tempat yang dimaksud (ruang kantor) berada dekat dengan si lawan bicara, atau mungkin si lawan bicara tersebut sedang berada di ruang kantor tersebut.

Untuk lebih jelasnya, saya berikan dua contoh kalimat yang digabungkan:

Koko wa kyoushitsu de, soko wa jimusho desu,
ここは教室で、そこは事務所です。
Di sini adalah ruang kelas, dan di situ adalah ruang kantor.

Kalimat di atas menunjukkan bahwa si pembicara berada di ruang kelas dan orang yang diajak bicara berada di ruang kanotr, bisa jadi percakapannya terjadi lewat telepon atau saling berteriak satu sama lain.

Asoko (あそこ) = Di sana

Asoko (あそこ) memiliki arti “di sana”. Biasanya digunakan untuk menunjukkan tempat yang jauh dari si pembicara maupun lawan bicara.

Contoh:

Asoko wa otearai desu ka?
あそこはお手洗いですか。
Apakah di sana adalah kamar kecil?

Asoko (あそこ) = Di sana

Si pembicara menanyakan kepada lawan bicara tentang kamar kecil (otearai), karena dia belum yakin apakah tempat yang dia tunjuk tersebut adalah tempat yang ingin dia tuju atau bukan, karena bisa jadi letaknya jauh dari mereka berdua.

Doko (どこ) = Dimana

Jika berbicara mengenai kata tunjuk tempat, maka erat kaitannya dengan sebuah pertanyaan seperti “dimana?”.

Dalam bahasa Jepang, kata yang digunakan untuk menanyakan tempat menggunakan kata “doko” yang artinya “dimana”.

Untuk menggunakan kata ini, maka kamu harus menggunakan akhiran desu ka.

Contoh:

  • X : Uketsuke wa DOKO desu ka
    Y : Uketsuke wa asoko desu 

    X : 受付 は どこ です か
    Y : 受付 は あそこ です 

    X : Resepsionis ada dimana ya?
    Y : Resepsionis ada disana

Kaiwa (会話)= Percakapan Koko Soko Asoko

Di mulai BAB 5, ada sesi pembelajaran baru, yaitu percakapan yang dilakukan oleh 2 atau lebih dengan menggunakan bahasa jepang.

Sesi pelajaran baru ini diharapkan bisa membantu Anda untuk dapat berbicara dalam menggunakan kata dan kalimat bahasa Jepang dalam kehidupan sehari-hari.

Oke kita mulai.

矢上: ちょっと すみません
店員: はい
矢上: お手洗い は どこ ですか
店員: お手洗い ですか, あそこ です
矢上: ありがとう ございます

Yagami: Chotto Sumimasen
Ten’in: Hai’
Yagami: Otearai wa doko desu ka
Ten’in: Otearai desu ka? Asoko desu
Yagami: Terima kasih banyak

Kira-kira percakapan diatas artinya apa ya? Kunci jawaban sudah tersedia di bawah.

Tapi sebelum anda melihat kunci jawaban, tolong untuk berusaha mengartikannya dulu sendiri ya…

CLUE
矢上 (ヤガミ) = Yagami
店員 (てんいん) = Penjaga Toko

Arti dari KAIWA :

Yagami: Maaf sebentar
Penjaga Toko: Ya
Yagami: Kamar kecil dimana ya?
Penjaga Toko: Kamar kecil ya? Di sana
Yagami: Terima kasih

Untuk melihat contoh kalimat dan percakapan lainnya mengenai koko soko asoko, aku rekomendasikan sebuah tempat di sini.

Kotoba (言葉) Koko Soko Asoko

Kotoba untuk materi kita kali ini, dimohon untuk dihafalkan beserta kanjinya ya!

Kyoushitsu(教室): Ruang Kelas
Jimusho(事務所): Ruang Kantor
Uketsuke(受付): Resepsionis
Otearai(お手洗い): Kamar kecil
Shokudou(食堂): Kantin

Please rate this

Leave a Comment